Bummel sans la marmotte

В качестве предисловия: Bummel sans la marmotte

Раз уж моя физиономия появилась на этом сайте и подразумевается, что под ней надо что-то писать, то, пожалуй, наиболее адекватным описанием путешествий по миру, случившихся тем или иным боком благодаря научной работе, все же будет конструкция, вынесенная в заголовок. Что она значит? Ну, она примерно как лук, и состоит из множества слоев.  Читать дальше

Pax Romana: вдоль границ бывшей империи

Если выпало в Империи родиться,
Лучше жить в глухой провинции у моря.

 И. Бродский «Письма римскому другу»

Так уж получилось, что я никогда не был в Риме. Но Рим –  не только город (точнее – Город), но и Империя, а прошедшие почти восемнадцать веков после Pax Romana по-прежнему не мешают ощущать то, что осталось от нее, бродя по улицам городов, весьма далеких от Апеннинского полуострова, и на первое туристическое представление известных более другим.

Читать дальше

Волхвы в вертепе и в соборе

Волхвы пришли. Младенец крепко спал.
Крутые своды ясли окружали.
Кружился снег. Клубился белый пар.
Лежал младенец, и дары́ лежали.

И. Бродский

Если ехать в Германию где-то между серединой осени и серединой весны, то самое лучшее — подгадать свой визит на промежуток между 25 ноября и 25 декабря. Потому что в этот месяц (Advent) есть специальное удовольствие — шляться по рождественским рынкам (Weihnachtsmarkt): глинтвейн, пряники, прочие сладости, лавочки с елочными игрушками и вообще атмосфера праздника.

Читать дальше

Крысоловский город

Стар и давен город Гаммельн

М. Цветаева «Крысолов»

Между прочим, заголовок – ни в коем случае не попытка иронии или словотворчества, а перевод совершенно официального термина. Дело в том, что в Германии есть традиция снабжать имена некоторых городов характеризующими их эпитетами. Например, город, из которого началась Реформация, именуется Lutherstadt Wittenberg – Лютеровский город Виттенберг, бывшая столица Ганзейского союза: Hansestadt Lübeck – Ганзейский город Любек, место пребывания одного из самых знаменитых немецких университетов: Universitätstadt Göttingen – Университетский город Геттинген. Так вот, всякий человек, приехавший в Гаммельн, прямо на вокзале узнает, что прибыл он в Rattenfängerstadt Hameln.

Читать дальше

Universum universitatibus: Alma Mater Berolinensis

Так как, по слухам, этот проект затевался для описания впечатлений от научных и образовательных посещений зарубежных университетов, а не только географо-исторического трепа, то, разнообразия ради, небольшая серия заметок будет посвящена впечатлениям именно об университетах, в которые меня заносило в последние 10 лет с теми или иными профессиональными целями.

Естественно начать с Берлина, а именно — Берлинского университета имени Гумбольдтов (Humboldt-Universität zu Berlin), в Институте физики которого я ежегодно провожу от одного до трех осенне-зимних месяцев, начиная с 2005 года.

Читать дальше

Universum universitatibus: от Суэца правь к востоку

Ship me somewhere east of Suez…

Rudyard Kipling

История, в результате которой я оказался в Индии, началась для меня еще в 2003 году с написания и публикации в Journal of Applied Mathematics статьи «About calculation of the Hankel transform using preliminary wavelet transform» (О расчете преобразования Ганкеля, предварительно используя вейвлет-преобразование).  Прошло три года, и я получил письмо с вопросами по ней из Бенаресского индийского университета, от одного из свежепоступивших к профессору Ому Сингху аспирантов, который получил задание развить в качестве диссертации метод, описанный в той-то статье. Оказалось, что таки развития идеи хватило даже на двух человек, на публикацию ими восьми статей и успешную защиту обоими докторских диссертаций.

А еще через несколько лет, один из этих бывших аспирантов, а теперь доктор Винит Сингх, получил от департамента науки и технологий Индии Правительства грант на то, чтобы чтобы провести 2011/12 учебный год в каком-либо заметном научном центре за рубежом, и выбрал он как раз Курск и Курский государственный университет (результат пребывания вполне успешный — пара приличных совместных статей).

Ну а меня, соответственно, пригласили в обратную сторону — то есть в Индию, прочитать серию лекций о том, что интересного стряслось  в теории вейвлетов  за последние годы. Туда я и полетел в конце июля 2012 года.

Читать дальше

Universum universitatibus: у брода и у моста

Собственно, заголовок – это прямой перевод части топонимов «Бычий брод» (через Темзу) и «Мост через Кем» (тоже река такая) – Оксфорда и Кембриджа – местоположения двух, пожалуй, самых известных университетов мира. В оба занесло меня по случаю проходивших там конференций.  Так что далее – не столько про университетскую жизнь, сколько про впечатления человека, который, кроме посещения этих мероприятий, просто шляется по улицам.

Читать дальше

Universum universitatibus: et cetera

Есть много разных способов посмотреть на всякообразные учебные и научные заведения. Помимо работы над совместными проектами, чтения лекций и конференций, в них проходящих, есть еще такая полезная вещь, как научные семинары, куда принято регулярно приглашать людей из других вузов, чтобы они рассказали чего-нибудь новенького. Помимо общения с коллегами, это еще и создает коллекцию впечатлений о разных занимательных местах и штуках, в них находящихся.

Читать дальше

Кое-что брюсовское и сологубовское

Поэзия символистов, в принципе и целом, как-то меня не трогает, но вот пара стихотворений, одно из которых написано Валерием Брюсовым, а другое — Федором Сологубом, запомнились. Так вот, так уж получилось, что именно на иллюстрации именно этих двух стихотворений я совершенно для себя неожиданно наткнулся во время (во многом, вообще литературоцентричных) блужданий по Германии.

Читать дальше

Где эта улица… (по следам других «Писем…»)

Как известно, современная русская проза началась с Николая Михайловича Карамзина, с его «Писем русского путешественника». А сейчас, помимо чисто художественного интереса,   любопытно перечитывать их, побывав в большей части мест, через которые проезжал классик, и сравнивать описания 1789 года с собственными современными впечатлениями. Жил Карамзин и в Берлине, и подробно описал его. Но если Унтер-ден-Линден или Тиргартен — это и сейчас   «лицо города» которое видит каждый его визитер, то особо забавно было найти не столь общеизвестные места, тем не менее, занимающие заметное место в истории литературных путешествий.

Читать дальше

Афины в Греции, на Шпрее и в Баварии

Перед Бранденбургскими воротами извозчик остановился, …
он пустился в описание ворот, … сравнил их с афинскими «Порперлеями»

Дж. К. Джером «Трое на Bummel»

В отличие от кучера, доставшегося героям повести Джерома Клапки Джерома, я не только могу выговорить название «Пропилеи», но и  сравнить самые знаменитые ворота Афин и Берлина по личным впечатлениям после собственных Bummel.

Читать дальше

Европейские старты в Америку

Если, блуждая по улицам  европейских городов, не просто пялиться по сторонам, а еще и читать висящие на стенах мемориальные таблички, то  зачастую можно обнаружить новые для себя любопытные факты, например, набрести в живописных закоулках Старого Света на места, с которых во многом началась история Света Нового.

Читать дальше

Нетуристический Дрезден

Куда обычно идут люди в Дрездене? Ясно куда — в его центр, смотреть Цвингер, Дрезденскую картинную галерею, оперу, восстановленную в 2005 году  Фрауэнкирхе, и их окрестности. Естественно, был там и я, но увеличивать мировую энтропию еще одним единообразным рассказом об общеизвестных местах, пожалуй не буду. А речь пойдет о другом, том, куда можно попасть либо специально (когда знаешь, что ищешь), либо случайно — а это места тоже существенны в литературно-историческом образе города.

Читать дальше

На пути к последней инстанции (уроки берлинского)

Есть в Берлине места, которые находятся, с одной стороны, буквально в самом центре города, а с другой, чтобы их найти, надо знать, что они есть. Причем зачастую в эту категорию попадают именно очень берлинские вещи.

Читать дальше

Об использовании чертей для строительства

Забавно, но в немецком легендариуме Средневековья и Нового времени истории многих знаменитых соборов и их окрестностей самым непосредственным образом связаны с нечистой силой. Причем далеко не всегда она была помехой — хитроумные зодчие во многих случаях весьма эффективно употребляли строительные таланты местных чертей на пользу обществу.

Читать дальше

Несказочная история про братьев Гримм, Ганновер и Геттинген

Как-то так получалось, что город Ганновер достаточно долго существовал в моих впечатлениях исключительно в ипостаси вокзала (и автовокзала). А все из-за того, что в Германии относительно немного прямых железнодорожных путей и изрядная часть дорог от Берлина к западу и северо-западу требует пересаживаться в Ганновере (к международным автобусам это, кстати, тоже относится).

Короче, через несколько лет мне такая ситуация надоела и я специально поехал гулять по Ганноверу как по самому по себе городу.

Читать дальше

Кое-что об архитектурных стереотипах

Купола в виде луковиц многими воспринимаются исключительно как отличительная черта русских православных храмов и их колоколен. Как ни странно, но такой стереотип – отнюдь не факт. Достаточно заехать в Баварию – и вот там, к некоторому изумлению человека, не обладающего специальными познаниями в истории архитектуры, внезапно видишь их на каждом, практически, шагу. Особенно – в мелких городках и деревнях.

Читать дальше

По маршруту Камоэнса

Фрегаты древних лузов, взморье Гоа.

Х.Л. Борхес «Восток»

Как ни странно, но мои личные ассоциации по поводу великого португальского поэта Луиса де Камоэнса, носят отнюдь не поэтический, а сугубо географический характер. Началось все еще далеко в детстве, с романа Жюля Верна «Дети капитана Гранта», откуда я эту фамилию и узнал, ибо Паганель, как известно, выучил португальский язык вместо испанского именно по поэме Камоэнса «Лузиады».

Далее эта ассоциация укрепилась поэтическим образом, но снова не из-за португальской поэзии, а опять-таки, напротив, испаноязычной (в переводе, естественно) — ибо Камоэнс и его путешествие в Гоа неоднократно появляются в стихах Хорхе Луиса Борхеса. Ну а окончательно закрепилось вот такое впечатление в 2012 году благодаря забавному совпадению собственных поездок.

Читать дальше

Под землю за Белым Кроликом

Как уже однажды упоминалось, во время поездки в Оксфорд я там таки (нарушив череззаборным способом границы частной собственности) забрался на то поле, где Алиса встретила Белого Кролика. Я — нет. Но  спустя полтора года сей персонаж таки обнаружился, как ему и положено, под землей — но самое забавное, — не в Англии, а в Португалии, — в метро.

Читать дальше

Останься здесь, не езди в Виттенберг

I pray thee, stay with us. Go not to Wittenberg.

Shakespeare, «Hamlet»

В отличие от Гамлета, я не прислушался к просьбе Гертруды (впрочем, она не меня и просила). И, посетив в августе 2003 года в компании участников VII Международного симпозиума по ортогональным полиномам, специальным функциям и их приложениям Эльсинор, там не остался. А еще пять лет спустя съездил таки в Виттенберг.

Читать дальше

Истории про трех бургомистров

И хоть из тех трех, о которых пойдет речь, общеизвестен (со школы еще) только один, имеет смысл рассказать и о двух других — ибо  главный результат их деятельности как раз заметен всем, кто посещает когда-то возглавляемые ими города. Итак, по порядку.

Читать дальше

Два бывших города

После того, как в 1920 году был принят «Закон о Большом Берлине» (Groß-Berlin-Gesetz) с территории провинции Бранденбург исчезло сразу несколько городов. То есть, ничего катастрофического — и дома и люди остались на прежнем месте — а вот административно это все стало одним городом — Берлином, выросшим по площади в 13 раз.

Но при этом в районах, унаследовавшие имена городов, по-прежнему можно найти и их собственные черты. Поэтому далее — о двух, на мой вкус, наиболее своеобразных (кстати, они были связаны историей еще в те времена, когда никакого Берлина вообще между ними не было — о чем тоже — далее).

Читать дальше

На родине того самого Мюнхгаузена

Вылазки в окрестностях Ганновера имеют то преимущество, что оказавшись неподалеку от него, в каком-нибудь литературно-историческом месте, обнаруживаешь, что следующее интересное место, оно — недалеко от текущего, и блуждание можно и продолжить.

Вот, например, на вокзальной площади Гаммельна находится автостанция, с которой ходят автобусы в неподалеку находящийся Боденвердер (Bodenwerder).

Читать дальше

И большого крокодила

Я уже как-то писал про натыкание в Германии на натуральные иллюстрации русской поэтической классики.  И вот еще пример, правда из Великобритании и не настолько непосредственный — то есть не точное совпадение, а просто ассоциация. Но все же, есть у Гумилева одно известное и очень мне нравящееся стихотворение, про которое трудно не вспомнить в зале древнеримских скульптур Британского музея:

Читать дальше

Харлем — Беркхейде

Название этой заметки — отсылка к эссе Петра Вайля «Взгляд из окна: Харлем — Хальс». Вообще-то говоря, оно и было одним из мотивом съездить в этот голландский город. Но вот по приезду оттуда, у меня город Харлем основательно проассоциировался не с Францем Хальсом, а с другим нидерландским художником XVII века — Герритом Адриансзоном Беркхейде (Gerrit Adriaenszoon Berckheyde).

Читать дальше

Стекло и фарфор

Три наиболее красивых рукотворных материала, происходящие из Западной Европы и носящих собственные имена — муранское стекло, майсенский фарфор и кристаллы Сваровски. И эта заметка — иллюстрации мест, откуда они суть пошли.

Читать дальше

725 километров до Ватикана

Именно на таком расстоянии находится небольшой баварский город Фрайзинг (Freising). Хотя определенная связь между ними известна еще с IX века, когда во Фрайзинг в 834 годы были перенесены останки 6-го Римского папы (105-115) Св. Александра I, более известны события недавних лет. А непосредственно увидеть это можно благодаря тому, что Фрайзинг находится всего в 8 километрах от мюнхенского аэропорта и, если ехать не на юг, а на север, то гораздо проще добраться за 15 минут автобусом до железнодорожной станции Фрайзинга, чем за час — до мюнхенского вокзала (который, к тому же — в противоположном направлении). А выйдя на этой станции — прямо над ней, на холме видно следующее.

Читать дальше

Мудрая стена аэропорта

 

А именно — стена аэропорта имени Индиры Ганди в Нью-Дели. А «мудрая» она потому, что выйдя из самолета, еще по дороге к таможне, проходишь под стеной, на которой размещены изображения рук — а вот они расположены не просто так, а образуют индийские ритуальные положения кистей — мудры.

Читать дальше

Змии и змиеборцы

Hic sunt dracones 

Хотя наиболее у нас часто встречающийся пример, естественно, имеет место быть на гербе Москвы, изображение Святого Георгия, поражающего змия, отнюдь не редкость и в Западной Европе. Более того, там и его коллег по подобному подвигу немало, даже среди святых. А еще и рыцари ленгендарные тоже популяцию этих пресмыкающихся (в лице драконов) активно сокращали. Так что, соответствующие памятники можно встретить много где и оценить заодно фантазию их авторов.

Читать дальше

Кого пасут памятники

В продолжение прошлого рассказа,  стоит заметить, что памятники в Германии бывают не только драконоборцам, но и представителям более мирного животноводства и их питомцам, более съедобным и в хозяйстве полезным.

Читать дальше

Гиппократ и кошки

Гиппократ родился около 460 г. до н.э. на Косе, учился и какое-то время работал там. И точки зрения его профессии — там и тогда — ему сильно повезло в этом — ибо именно на этом греческом острове был один из наиболее значительных медицинских центров. Сейчас — уже нет. Так, меня туда занесло не по медицинским, а по сугубо математическим делам — конференция на Косе проходила.

Читать дальше

Коперник и муза

Здешняя кафедральная церковь есть величественное готическое здание, и башня ее почитается за самую высочайшую пирамиду в Европе. Вошедши во внутренность сего огромного храма, в котором никогда ясного света не бывает, нельзя не почувствовать благоговения.

Н.М. Карамзин «Письма русского путешественника»

Речь в цитате, вынесенной в эпиграф, идет о Страсбургском соборе, Нотр-Дам де Страсбург.

Читать дальше

Об обращении планет

В продолжение астрономическо-историческо-географической темы. Если Коперник, старинный портрет которого находится в Страсбургском соборе, в своем трактате «О вращении небесных сфер» еще пользовался весьма громоздкими конструкциями, чтобы описать видимые конфигурации планет (ну, по факту, планеты в его оригинальной системе не совсем вокруг Солнца обращались, а по сложной системе окружностей, движущихся по другим  по окружностям, движущимся вокруг Солнца), то физически адекватную картину планетной системы создал Иоганн Кеплер. Правда, и его эллиптические орбиты, обоснованные классической механикой Ньютона, имели погрешность в описании одной из планет — Меркурия, движение которого смог объяснить только Альберт Эйнштейн. Так вот, любопытно, что последние места жизни Кеплера и первое — Эйнштейна — рядом.

Читать дальше

Расписные дома Фюссена

Баварский городок Фюссен, про который я уже однажды писал, заслуживает не только того, чтобы там пересесть с электрички в автобус, идущий к замку Нойшванштайн, но и того, чтобы погулять по его улицам, поглазев на дома.

Читать дальше

Посмотреть на арлекина

Есть в Швейцарии городок Монтрё, всячески известный как в истории литературы, так и в истории музыки, из-за чего меня, обретающегося в тот момент в Лозанне, на вейвлетной конференции Wave2006, туда и понесло (интерес был, действительно, более географически-исторический, ибо ни поклонникам художественных произведений Набокова, ни к поклонникам Deep Purple я не отношусь). А вот сам Набоков как персонаж жизненный, на мой личный взгляд, гораздо интереснее.

Читать дальше

Попугаи голландские

Иногда мне кажется что я — петух голландский.

В. Маяковский

На первый взгляд вопрос, что общего между попугаями и Голландией напоминает классическое: «Что общего между вороном и конторкой?». Ан нет, в нидерландско-птичьем вопросе общее таки есть.

Читать дальше

Мальтийские рыцари до Мальты

Дело в том, что наиболее распространенное разговорное название, «Мальтийские рыцари», справедливо только последние почти 6 веков — с 1530 года), а до этого члены Иерусалимского, Родосского и Мальтийского Суверенного Военного Странноприимного Ордена Святого Иоанна на протяжении двух столетий (1309-1523), после того, как они покинули Иерусалим, были известны как «Родосские рыцари». И следов их пребывания на этом ныне греческом острове осталось немало (даже больше, чем от древних греков).

Читать дальше

С крыши город…

С крыши город светился дальше,
С крыши города было больше.

Зоя Ященко

Если уж смотреть на город, забравшись куда повыше, то из рукотворных сооружений такую возможность лучше всего предоставляет Ульмский собор (Ulmer Münster), колокольня которого — уже более века, и сейчас,  самая высокая в мире: 161.5 метра.

Читать дальше

Голландские неожиданности

Не шалю, никого не не трогаю, починяю примус.

Кот Бегемот

В общем, эпиграф более-менее (за вычетом примуса) описывает начала моих двух прогулок по голландским городам, в ходе которых произошли весьма любопытных натолкновения. Итак, обе истории подробнее.

Читать дальше

Одно голландское существительное

И еще про Лейден. Если идти от вокзала к центру города, то практически на входе в его  старую часть, на берегу Рейнбургского обводного канала (Rijnsburgersingel) можно увидеть вот такой оригинальный памятник:

Читать дальше

Квартира под открытым небом

Большая часть более-менее долговременных визиторов Берлинского университета имени Гумбольдтов, безусловно, знают улицу Florastraße в берлинском районе Панков (Pankow) — по простой причине — по ней следует идти от остановки метро и и S-bahn’a к университетскому дому. Улица жилая, тихая, с приятными домами столетенй давности. Но самое интересное на ней — как раз через квартал уже после поворота к жилью для гостей вуза.

Читать дальше

Железный канцлер в бронзе и камне

Никогда специально не искал статистику по числу памятников в Германии, так что не могу сказать, кому их там больше всего. Так, по общему впечатлению, скорее всего, Лютеру и Бисмарку. Возможно, что инициатору Реформации и создателю единого немецкого литературного языка даже и больше (хотя и не факт), но памятники создателю единого германского государства — интереснее.

Читать дальше

Памятник городскому музыканту

Как правило, если речь заходит о Германии и городских музыкантах, то первые, с кем эта тема ассоциируется, — естественно Бременские городские музыканты (ну куда же от сказки братьев Гримм деться?). А вот если идти от вокзала в центр в городе Галле, то там, на Лейпцигской улице (Leipziger Straße), невозможно пройти мимо памятнику местному, галлевскому городскому музыканту, практически символу города.

Невозможно пройти, в том числе, и потому, что он выглядит вот так:

Читать дальше

Другая Берлинская стена

Первая ассоциация со словосочетанием «Берлинская стена», естественно, связана с мерзопакостным творением ГДРовской власти. Однако, в городе Берлине можно встретить и остатки другой Берлинской стены — на 700 лет старше, и которая город не разделяла, а, наоборот, объединяла.

Читать дальше

О кофейных приоритетах

Мы, дети уличных кофеен

Зоя Ященко

В отличие от Италии и Австрии, стран типично известно кофейных (на мой взгляд, в Австрии кофе — лучше), Германия более известна исторически-культурными связями с этим напитком. Вот, например, город Лейпциг, в котором Иоганн Себастьян Бах не только жил и работал, но и написал «Кофейную кантату«

Читать дальше

Берлин, Панков (не на специальном поезде)

Ist das der Sonderzug nach Pankow?

Udo Lindenberg

Есть ли специальный поезд в Панков?

Удо Линденберг

Эпиграф, который послужил также и аллюзией для сочинения заголовка — это рефрен из одноименной песни популярного западногерманского рок-музыканта Удо Линденберга. А поводом для нее послужил запрет 1979 года на его концерты в Восточном Берлине. Разозленный музыкант сочинил и в 1983 году выпустил ироничную (а точнее — крайне ехидную) песню. А района Панков она касается потому, что тут жили тогда верховные бюрократы ГДР (а в 1949-60 вообще находилась резиденция Президента ГДР). Ну а сейчас, во времена, изменившиеся к лучшему, Панков более известен гостям Берлинского университета им. Гумбольдтов, так именно как там расположен один из университетских гостевых домов, о чем я уже писал.

Читать дальше

Фланёры, зеваки и прочие достойные горожане

Перевалив за полусотню баек о «путешествиях без сурка», стоит таки засвидетельствовать почтение коллегам (перечисленным в заголовке), точнее — их статуям, имеющим место стоять в различных городах Европы.

Читать дальше

Париж и баня

Ваня, мы с тобой в Париже,
Нужны как в бане пассатижи.

В. Высоцкий

Собственно, мероприятие, из-за которого приехал в Париж во второй раз (уж послали, так послали), именно так и соотносится с моими непосредственными интересами — так что про него писать не буду. А вот проиллюстрировать подходящий эпиграф в такой ситуации — просто совершенно необходимо — чем я днем и занялся.

Читать дальше

От Атоса до Рембо

Естественно, до Рембó, Артюра Рембо. Соседство имен, конечно, неожиданное, я его и сам не ожидал обнаружить, пока не пошел как-то вечером гулять в поисках адресов, указанных Александром Дюма в «Трех мушкетерах». А как оттуда известно, «Атос жил на улице Феру, в двух шагах от Люксембурга».

Читать дальше

Техно-, ихтио- и медузокентавры

Обычные кентавры — существа достаточно распространенные, общеизвестные и потому сейчас речь пойдет о более экзотических разновидностях, изображения которых, впрочем, проще встретить не в их родных греко-римских местах, а там, где они сейчас оказались, то есть в западноевропейских музеях и их окрестностях.

  Читать дальше

Здесь был Лувр

То есть он и сейчас там в Париже есть. Но вот если читать классику французских исторических романов, и даже не только о средневековье, а, например, «Королеву Марго»? Вот куда ходили и где жили главные герои? А ведь совсем не то здание они видели, что сегодняшние посетители музея.

Читать дальше

Кстати о лягушках

Βρεκεκεκέξ κοάξ κοάξ / Брекекекекс, коакс, коакс

Хор лягушек из комедии Аристофана «Лягушки»

Почему «кстати»? Ну, по-первых, на мой взгляд, «кстати» — это вообще универсальное начало для любой байки. С классических, кстати, времен — вот в пьесе Аристофана весьма велеречивые лягушки оказались на побережье  Стикса, через который переправлялся Дионис, дабы обсудить с Эсхилом и Эврипидом вопросы драматургии. И, так вот, кстати, о соответствующих местах.

Читать дальше

На арену!

Мир стал ареной, залитою солнцем, 
Палестрою для Олимпийских игр 
Под куполом из черного эфира, 
Опертым на Атлантово плечо.

Максимилиан Волошин

Раз уж в прошлой заметке я помянул Аристофана и руины афиского театра у склона Акрополя, где его пьесы и ставились, то далее — продолжение как раз в архитектурно-театральную сторону, ну то есть не только (и, строго говоря, вообще не) про театры, а про прочие античные сооружения.

Читать дальше

Иллюстрированный Киплинг: Терновник, Дуб и Ясень

 В Старой Англии, как всегда,
Зеленый лес прекрасен,
Но всех пышней и для нас родней
Терновник, Дуб и Ясень.
Терновник, Ясень и Дуб воспой,
День Иванов светел и ясен,
От всей души прославить спеши
Дуб, Терновник и Ясень.

Р. Кипллинг «Гимн Деревьям»

Как правило, Редьярд Киплинг ассоциируется, прежде всего с Индией, что, конечно, естественно, но далеко не исчерпывает его творчество.  Есть еще и совершенно замечательные произведения, посвященные Старой Англии, от времен легендарных, с населявшим Полые Холмы эльфийским народом, через римскую Британию, саксонскую, норманнскую и английскую Англию, вплоть до Великобритании недавних столетий. Собственно, почти всю вторую половину жизни писатель и прожил в Англии, в поместье Bateman’s — и именно в его окрестностях происходит действие книг «Пак с Холмов» и «Награды и феи», одних из любимых моих киплинговских вещей.

Читать дальше

О краковских студентах (буйных и учащихся)

Как можно догадаться по стилю этих заметок, речь пойдет отнюдь не о наблюдениях за нынешними обучающимися в Ягеллонском университете, а об их предшественниках — школярах, студентах, буршах (короче, жаках (żak)), как они тогда в Польше именовались и о том как они отразились в художественно-географических впечатлениях Кракова современного.

Читать дальше

Это «ж-ж-ж» неспроста!

Цитата из Винни-Пуха, вынесенная в заголовок, самым непосредственным образом  описывает ощущения от первого утра в Японии. Ибо выйдя из гостиницы в Осаке, это — первое что слышишь  (дело было в конце июля) от ближайшего дерева. А вот дорога по аллее вдоль реки сопровождается на просто ж-ж-ж, а Ж-Ж-Ж, и даже Ж-Ж-Ж. И это неспроста.

Читать дальше

Вдоль реки в Осаке: от порта до замка

Река в городе, в который приехал первый раз, — это хорошо, особенно в большом городе — таки ориентир; вот доберешься до нее — и уже относительно понятно, где находишься.  А в Осаке — еще и почти все наиболее интересное, как с исторической, так и  деловой и пейзажной точки зрения  вдоль одной из рек, Кюуёда-реки (きゅうよどがわ, как читается 旧淀川) находится.

Читать дальше

Потискать антиподов

Если кто-то думает, что в  Международном биофизическом конгрессе, прошедшем в августе 2014 года в Брисбене, главное — это конгресс, то сие, на мой взгляд, странно, ибо главное, что он в Брисбене, а Брисбен — в Австралии, а в Австралии — сумчатые.

Читать дальше

От Монмартра до Каварамачи

Кок-то я уже писал про 2012 год, в начале и в середине которого я оказался в двух точках пути Луиса Камоэнса, разделенных половиной земного шара. Год 2014 оказался в похожем репертуаре — конец января и конец июня получилось встретить в местах, связанных с пребыванием там другого интересного человека из XVI века, чья биография неотделима ни от Запада ни от Востока.

Читать дальше

Гёте как дизайнер

Где Фауста нового лелея
В другом забытом городке -
Geheimrath Goethe по аллее
Проходит с тросточкой в руке.

М. Цветаева

Во внешнем виде городе, на протяжении 57 лет прожил великий поэт, да и вообще универсальный гений, сей факт благополучно нельзя не заметить и сейчас — ибо господин тайный советник, а также министр различных министерств герцогства Саксен-Веймар (а далее — Саксен-Веймар-Эйзенах), пользуясь благоволением двора,  приложил всяческие усилия, чтобы преобразовать его по своему эстетическому вкусу.

Читать дальше

Место обитания Зубра

Но не в зоологическом смысле, а кампус Берлин-Бух, где в Институте исследования мозга Общества Кайзера Вильгельма (как он тогда назывался) работал выдающися биофизик Николай Владимирович Тимофеев-Ресовский, ставший  известным широкой публике  после знаменитого биографического романа Даниила Гранина «Зубр» (научному физико-биологическому сообществу, причем по всему миру, он и так был известен более чем).

Сейчас  тут по-прежнему — место биофизических, медицинско-научных и био- и медикотехнологических исследований, прежде всего, конечно, это Центр молекулярной медицины им. Макса Дельбрюка — нобелевского лауреата, которого привело в биофизику  и генетику как раз сотрудничество с Тимофеевым-Ресовским. Читать дальше

Вассериетта

Вообще-то главная женщина, чьё имя глобально известно как связанное с весьма провинциальным немецким городом Цербстом, это, естественно, проведщая здесь детство принцесса Ангальт-Цербстская София Августа Фредерика, То есть известна-то она уже стала уже в ипостаси императрицы Екатерины II.

Но вот если по этому самому Цербсту гулять, то можно в самом его центре увидеть памятник еще одной даме, на императрицу ну никак не похожей (и уж тем более ей не являвшейся):

Читать дальше