И большого крокодила

Я уже как-то писал про натыкание в Германии на натуральные иллюстрации русской поэтической классики.  И вот еще пример, правда из Великобритании и не настолько непосредственный — то есть не точное совпадение, а просто ассоциация. Но все же, есть у Гумилева одно известное и очень мне нравящееся стихотворение, про которое трудно не вспомнить в зале древнеримских скульптур Британского музея:

[table id=7 /]

Крокодил? Крокодил. Происхождением с берегов далеких Нила? Оттуда. В Риме? Именно. Так что до какой-то степени иллюстрация. Хотя, с исторической точки зрения (почерпнутой из поясняющей подписи), скульптура относится к промежутку между 58 г. до н.э. и концом 1 века н.э. (т.е. не менее чем за сто с небольшим лет до правления Каракаллы), а изображаемый акробат, вероятно, принадлежит к египетскому племени тентритов (Tentrytae), которые были известны своими заплывами на спинах крокодилов и популярны на римских аренах.